(Guest post from R Meir Deutsch)
כך ראיתי בית אבא.
But many do not go in their father’s steps. You go to the synagogue and you see many praying in Nussach Sfarad/Sfard while having the Ashkenaz Tfilin. Is that what is meant by:
קשר תפילין הראה לעניו
Is that why we have the different Kesharim? In Keter/Kether I do not like the part אחרית כראשית .
Many left their father’s steps and went over to Chabad and say today only one Bracha/Broche when putting on Tfilin. Many today do not follow what they saw at home but follow a Rebbe or a Rabbi.
A friend of mine (not a Chossid) settled in the U.S. and made a Rabbi for himself עשה לך רב . He followed all his rulings till it came to Passover. The Rabbi told him not to eat GEBROCHTS / Shruya. He told the Rabbi I follow you up to here, but there is no Pessach without Kneidlach.
I wonder which one is the correct way.
On the lighter side.
One asked a Rabbi: Is G-d feminine or masculine?
The Rabbi replied: It depends; if you are Ashkenaz it is HASHEM HU HA’ELOKIM, if you are a Chossid it is HASHEM HE HA’ELOKIM.